«Мы должны адаптировать этот фильм, а не менять его»: Нил Гейман боролся за то, чтобы прекратить кормить американских фанатов с ложки 1 фильм Хаяо Миядзаки, который Мирамакс был одержим желанием разрушить

«Мы должны адаптировать этот фильм, а не менять его»: Нил Гейман боролся за то, чтобы прекратить кормить американских фанатов с ложки 1 фильм Хаяо Миядзаки, который Мирамакс был одержим желанием разрушить

Как большой поклонник Нила Геймана и Хаяо Миядзаки, я не могу не восхищаться их невероятными талантами и уникальными способами, которыми они сформировали свои отрасли. История о том, как Нил спас «Принцессу Мононоке» от изменения до неузнаваемости Мирамаксом, является свидетельством его страсти к рассказыванию историй и его непоколебимой приверженности сохранению целостности шедевра Миядзаки.


🚀 Присоединяйся к CryptoMoon 🌙 – каналу с самыми свежими новостями крипторынка, трендами и инсайтами! Будь в курсе событий, получай советы и стратегии для увеличения дохода. 🌐💰
Не упусти свой шанс на взлет! 👇

Подписаться в Telegram



Среди элиты в своих областях Хаяо Миядзаки и Нил Гейман выделяются как исключительные мастера. Их произведения, будь то книги, сериалы или фильмы, являются одними из самых интригующих и признанных произведений. Похвалы Миядзаки намного превосходят похвалы любого другого режиссера аниме, а Гейман известен своим творческим гением, рождающим захватывающие истории.

«Мы должны адаптировать этот фильм, а не менять его»: Нил Гейман боролся за то, чтобы прекратить кормить американских фанатов с ложки 1 фильм Хаяо Миядзаки, который Мирамакс был одержим желанием разрушить

«Принцесса Мононоке» имела большое значение для его производства, поскольку Miramax и Disney тесно сотрудничали со студией Ghibli. Миядзаки вложил все свое сердце и душу в создание этого фильма. Тем не менее, именно упорство Нила Геймана защитило его от потенциального сноса со стороны американских СМИ.

Нил Гейман был готов на все, чтобы спасти принцессу Мононоке

Когда пришло время «Принцессы Мононоке» получить английскую версию, компания Miramax собрала квалифицированную команду, которая с большой точностью перевела фильм. Как сообщает Polygon, перевод включает в себя больше, чем просто преобразование слов с японского на английский; это также требует понимания основных значений и эмоций, переданных на языке оригинала.

«Мы должны адаптировать этот фильм, а не менять его»: Нил Гейман боролся за то, чтобы прекратить кормить американских фанатов с ложки 1 фильм Хаяо Миядзаки, который Мирамакс был одержим желанием разрушить

Мы знаем, что он принц, потому что все называют его принцем Ашитакой. Он принц, потому что его отец был королем, и он станет королем, когда его отец умрет. Создатели фильма сказали нам, что он принц. Он принц. Он просто есть.

Нил Гейман возглавил адаптацию сценария под руководством Хаяо Миядзаки и заметок его команды. Эти ценные ресурсы помогли Гейману противостоять неверно истолкованному видению фильма Мирамаксом. Целью проекта было познакомить американских зрителей с известной историей, а не удовлетворить исключительно их аудиторию.

«Мы должны адаптировать этот фильм, а не менять его»: Нил Гейман боролся за то, чтобы прекратить кормить американских фанатов с ложки 1 фильм Хаяо Миядзаки, который Мирамакс был одержим желанием разрушить

Одним из вариантов перефразирования этого отрывка может быть следующее: Хаяо Миядзаки подчеркнул важность сохранения королевского происхождения и поведения принца Ашитаки в «Принцессе Мононоке». Он считал, что каждый аспект Ашитаки, от его речи до словарного запаса, должен передавать ощущение царственности. Однако компания Miramax избрала другой подход.

Нил Гейман дал Miramax проверку реальности

Ожидается, что в Соединенных Штатах, будучи демократической страной, концепция монархии не будет хорошо известна и глубоко понята. Однако Нил Гейман нашел интригующим, что это незнание распространилось и на команду Miramax. Они предложили изменить титул Ашитаки с принца из-за его одежды и проживания в деревне.

«Мы должны адаптировать этот фильм, а не менять его»: Нил Гейман боролся за то, чтобы прекратить кормить американских фанатов с ложки 1 фильм Хаяо Миядзаки, который Мирамакс был одержим желанием разрушить

То, что он принц, важно для этой истории. Это часть его характера. Я считаю, что так решил господин Миядзаки. Мы должны адаптировать этот фильм для американской аудитории, а не менять его. Он добавил: Аудитория не глупая. Если бы они были, они бы тоже не получили остальную часть фильма.

Гейман яростно выступал против этой трансформации с бескомпромиссной откровенностью. Он утверждал, что, если американские зрители не смогут понять, что Ашитака был принцем, фильм будет для них потерян, независимо от каких-либо внесенных изменений.

«Мы должны адаптировать этот фильм, а не менять его»: Нил Гейман боролся за то, чтобы прекратить кормить американских фанатов с ложки 1 фильм Хаяо Миядзаки, который Мирамакс был одержим желанием разрушить

Несмотря на сопротивление со стороны Харви Вайнштейна и Хаяо Миядзаки, Гейман энергично выступал за фильм. Будучи преисполнен решимости спасти его, он использовал все имеющиеся в его распоряжении ресурсы. Однако в конечном итоге Miramax перехватила контроль и отправила измененные черновики непосредственно в студию Ghibli, не уведомив предварительно автора.

Принцессу Мононоке можно посмотреть на канале Max.

Смотрите также

2024-06-16 22:48