Как пара Брайан Кранью и Дэвид Крейг превращает хаос в комедию в своем новом фильме

Вдохновленные личным опытом во время итальянского отпуска, съемочная группа Брайана Крано и Дэвида Крейга решила создать комедийную историю под названием «Я тебя не понимаю». Эта история разворачивается вокруг двух персонажей-геев, сыгранных Ником Кроллом и Эндрю Раннеллсом, которые непреднамеренно приводят к цепочке катастрофических событий из-за недопонимания.

🔥 Врывайся в тусовку! Криптоклуб – место, где обсуждают крипту с драйвом и весельем.

Присоединиться в Телеграм

Этот фильм вызывает смех своим умным сценарием и великолепной режиссурой. Нам из TopMob удалось побеседовать с режиссерами о их творческом процессе, сохранении тона фильма и инсайтах в том, что требуется для руководства киносъемками. Посмотрите ниже!

Я не понимаю тебя интервью

В ваших отношениях, когда вы оба были женаты и тесно сотрудничали на съёмочной площадке, как вы распределяли задачи? Или же вы решали все вопросы совместно?

Брайан Крано: С самого начала нашего подхода мы действовали совместно, работая как единая команда над всеми аспектами проекта. В отличие от некоторых режиссерских пар, которые распределяют обязанности, мы этого не делали. Если кто-то имел сильную идею или концепцию, они выходили вперед для руководства. Поскольку мы 15 лет занимались ремонтом дома, были родителями и партнерами, это сильно помогло нам, так как наши предпочтения удивительно схожи. Часто кажется, что работает одно сознание.

Вопрос: Что побудило вас объединить различные жанры в фильме? Он одновременно смешной и волнующий, порой даже немного пугающий. Что сподвигло вас включить такие разные тональности и какие стратегии вы использовали для поддержания баланса между ними?

Дэвид Крейг: Начальная часть нашей истории на самом деле довольно личная, она берет истоки из нашего собственного опыта усыновления. Когда эта глава жизни развернулась перед нами, мы обнаружили, что ее можно превратить в леденящий кровь рассказ ужасов. Так как это были мы оба, юмор неизбежно проник в нашу работу. Мы обменивались идеями друг с другом, экспериментировали со шутками и проверяли границы возможного. Задача состояла в том, чтобы довести персонажей до крайностей, при этом сохраняя возможность сопереживания зрителям. И когда вы задействуете такие таланты, как Ник и Эндрю, можете быть уверены в чем-то по-настоящему смешном и уникальном.

Вопрос: В более непринужденной манере персонажи Дом и Коул в нашей истории сильно вдохновлены вами, Ник и Эндрю, но они остаются художественными образами. Можете рассказать о вашем процессе создания этих персонажей? И каково было писать героев, которые имеют черты напоминающие ваши собственные личности?

Крано: Между нами было немного игривого подшучивания. Мы сосредоточились на недостатках наших персонажей и границах допустимого, а затем усилили их для собственного развлечения. Когда мы все были дома во время пандемии, начали писать сценарий, что оказалось забавным упражнением в самоиронии и шутках друг над другом. Кроме того, нам хотелось исследовать то, как американцы склонны путешествовать, стремясь к уникальности и безопасности за границей. Это добавило немного нелепости с продуманным подтекстом.

Как кинокритик, занимающийся сценарным мастерством: когда пишу что-то глубоко личное, освобождающе отступать от собственного саморассказа. Эта свобода позволяет отклониться от буквальной правды и создать условия для творческого исследования и игры, особенно когда в своем творчестве пытаюсь выразить уникальные взгляды других людей.

Вопрос: Какова была причина называть их Дом и Коул, и есть ли особый смысл в этих именах?

Крейг объяснил, что они выбрали имя ‘Дом’ для своего друга, потому что хотели что-то живое и итальянского происхождения. Поскольку Брайан — итальянец и еврей одновременно, они решили остановиться на имени, которое было бы особенно забавным в итальянском контексте.

Кран: Это забавное имя, когда люди кричат.

Крейг: Да.

Крано: У него есть своего рода ударность в нем; ритмически он просто работает.

В процессе написания нашего первоначального сценария мы создавали сцены с комедийным уклоном и использовали короткие, запоминающиеся имена как Дом (Dom) и Коул (Cole), что делало диалоги более живыми и остроумными. Сравните выкрикивание ‘Саманта’ (‘Samantha’) к крику ‘Дом’ (‘Dom’); очевидно различие. Краткие имена в данном контексте просто добавляют больше волнения.


В фильме наблюдается непрерывное нарастание напряжения. Был ли у вас заранее спланированный определенный вывод, или он сформировался в процессе создания фильма? Как вы организовали растущее ожидание и тревогу?

Крано: Наш метод написания уникален; мы сосредотачиваемся на развитии персонажей и их изначальных обстоятельств, но не планируем каждую деталь до мелочей. Вместо этого мы наслаждаемся преодолением трудностей. Это помогает нам избежать простого следования предопределенным сюжетным точкам. Напротив, мы спрашиваем себя: ‘Что может быть самой сложной ситуацией для этих персонажей в данный момент?’ Затем действуем исходя из этой ситуации. У нас было четкое представление о развязке истории, но путь к ней оставался неясен. Мы просто поместили их в сложное положение и разгадывали детали по мере продвижения.

Вопрос: В фильме Ник и Эндрю показали выдающуюся игру. Мне любопытно, как они были выбраны на эти роли, а также хотелось бы узнать о вашем опыте сотрудничества с ними. Химическая реакция между ними на экране выглядит подлинной и искренней.

Крейг: Во время пандемии мы работали над этим проектом и пригласили нашего друга Керри Дурана в качестве продюсера. Когда пришло время выбирать актёров, Эндрю был первой кандидатурой. Он нашёл сценарий привлекательным. В середине нашего телефонного разговора мы поинтересовались, не заинтересуется ли Ник. До того как мы связались с командой Ника, Эндрю уже отправил ему сценарий. За неделю оба Эндрю и Ник присоединились к проекту. Это оказалось удивительно просто.

Выяснилось, что оба актера обладают уникальной способностью эффективно делить внимание зрителей, так как являются частью известных комедийных пар – Эндрю с Джошем Гадом и Ник с Джоном Маланай. Вместо того чтобы соперничать за реплики или сцены, они охотно корректировали свои роли в пользу общего улучшения спектакля. Актеры строго следовали сценарию, но добавили множество импровизаций, которые вошли в финальную версию фильма.

Более того, было замечено, что два главных персонажа проводят на экране примерно 98% времени фильма, поэтому существует настоятельная потребность в их искренней привязанности друг к другу. К счастью, они действительно сформировали подлинную связь и вне съемочной площадки.

FW: Отлично, что Эндрю успешно вовлек Ника в проект, и кажется, весь процесс найма был очень плодотворным. Когда возникали творческие разногласия, какие стратегии вы применяли для решения споров?

Крейг: Я бы просто уволил Брайана.

Крано: Да, он меня часто увольнял.

Джон: Я считаю, что пять раз расторг его трудовой договор во время работы над проектом. Кроме того, я случайно передал ему COVID-19, в результате чего он взял короткий отпуск. Это похоже на оказало положительный эффект.

Крано: По правде говоря, мы старались сделать так, чтобы разногласия не замедляли нас. Не всегда ясно, что сработает, пока вы снимаете сцену, поэтому если у нас были разные идеи для сцены, мы просто снимали обе версии и позже выбирали лучшую во время постпродакшена. В основном конфликтов было немного; наши предпочтения обычно схожи. Мы также стремимся сохранять гибкость на съёмочной площадке. Собираем различные исполнения, а затем определяем идеальное в монтажной комнате. Именно там фильм по-настоящему обретает форму.



Я имею в виду, действительно похоже, что вы двое — идеальные творческие партнеры.

Крано: Давайте не будем преувеличивать.

Хорошо, давайте сменим тему. Мне интересно узнать, как вам понравилось снимать в Италии? Были ли трудности из-за логистики или это принесло неожиданные преимущества?

Крейг нашел опыт съемок фильма невероятным, поскольку энергия, воплощенная в нем, отражала процесс его создания. Самым сложным аспектом был языковой барьер; на съемочной площадке было около семи американцев и приблизительно 150 итальянцев, многие из которых не говорили по-английски, даже некоторые члены актерского состава. В результате мы фактически снимали итальянский фильм на английском языке. Однако итальянская культура невероятно коллективна. Каждый на площадке, от электриков до помощников, ознакомился со сценарием и искренне вкладывался в проект. Эта преданность была действительно вдохновляющей, что сделало съемки приятным изменением по сравнению с работой в США.

Одним из потрясающих аспектов съемок здесь была время на подготовку, которым мы наслаждались в Риме. Часто случалось так, что мы случайно находили великолепные улочки или рестораны и восклицали: ‘Вот где нужно снимать!’ Это придало фильму очень аутентичную атмосферу. Если бы съемки проходили дома, многие такие решения по месту расположения были бы запланированы заранее. Но поскольку сценарий был написан без учета логистических вопросов, у нас была свобода исследовать и находить подходящие места прямо на месте.

ФВ: Над чем вы работаете?

Крейг: У нас есть пару проектов в разработке. Особенно радует рождественское кино со смесью жанров, как в «Я тебя не понимаю». Эта история рассказывает о том, что могло бы произойти, если все эмоциональные проблемы, которые семьи склонны выплескивать во время праздников, превратились бы в физические конфликты. Сценарий уже написан, и сейчас мы пытаемся организовать его производство.

Крэйно: Да, все они следуют схожей теме. Нас привлекают истории, где персонажи оказываются в сложных обстоятельствах и часто принимают ошибочные решения, затем вынуждены обнаружить свои истинные личности среди последствий своих действий. Это именно те сюжеты, к которым мы склонны тяготеть.

Я не понимаю тебя идёт в кинотеатрах с 6 июня.

Смотрите также

2025-06-06 01:03