«Были беспрецедентные трудности»: одиночный продюсер прокачки сделал все возможное для мировой аудитории аниме

Среди многочисленных манги и манхвы последних лет лишь немногие оказали длительное влияние на свою аудиторию, например, захватывающий сериал «Solo Leveling». Повествование следует за необычной историей неудачника Сон Джину, который известен как самый слабый охотник человечества. Однако его мечты вращаются вокруг того, чтобы стать самым могущественным.


🚀 Присоединяйся к CryptoMoon 🌙 – каналу с самыми свежими новостями крипторынка, трендами и инсайтами! Будь в курсе событий, получай советы и стратегии для увеличения дохода. 🌐💰
Не упусти свой шанс на взлет! 👇

Подписаться в Telegram


К сожалению, название вызвало критику, поскольку фанаты обнаружили, что сериал сильно отличается от первоисточника. Проблема усугубляется тем, что некоторые зрители посчитали, что сериалу не хватает глубины даже после просмотра нескольких серий. Однако, несмотря на столь непростой старт, второй сезон превосходит ожидания, и продюсер поделился информацией о значительной работе, которую они проделали для создания версии, привлекательной для мировой аудитории.

Продюсер Solo Leveling проливает свет на проблемы, окружающие Сон Джину

В 2024 году «Соло-выравнивание» Чугуна ошеломило фанатов, поскольку это был один из самых ожидаемых сериалов. Но когда фильм наконец вышел в эфир, зрители почувствовали себя крепко зажатыми – не от волнения, а от разочарования. Аниме-адаптация значительно отличалась от оригинальной манхвы, которая имела огромный успех по всем правильным причинам.

С моей точки зрения как преданного фаната, хотя для многих из нас аниме-версия не совсем передала суть оригинальной работы, нельзя отрицать, что она неустанно стремилась удовлетворить поклонников по всему миру. Несмотря на некоторую критику по поводу того, что он потенциально может создать нежелательную тенденцию, его амбициозную попытку добиться глобальной привлекательности никогда не следует недооценивать.

В недавнем интервью X (@chromate1cfire) продюсер шоу г-н Сота Фурухаси обсудил препятствия, возникшие во время производства, которые повлияли на сериал, предназначенный для мировой аудитории.

Он сказал:

Поскольку работа предназначалась для мировой аудитории, во время ее создания мы столкнулись с беспрецедентными трудностями. Например, имя главного героя оригинального произведения — «Мидзушино Сюн», которое известно как таковое в Японии.

Он продолжил обсуждение корейских корней программы, отметив, что Мизушино Шун известен за пределами Японии как «Сон Джину», и что команда предприняла необычный шаг, чтобы привлечь японскую аудиторию отаку. Затем продюсер прокомментировал эту уникальную стратегию.

Имена персонажей изначально были корейской работой, но были адаптированы для Японии, а во всем мире они узнаваемы по корейским именам.

Чтобы повысить привлекательность среди японских зрителей, он подчеркнул, что имена персонажей были адаптированы (локализованы), однако во всем мире персонаж, выходящий за пределы E-ранга, по-прежнему узнается по его подлинному имени.

Таким образом, мы сделали решительный шаг, чтобы гарантировать, что шоу действительно понравится мировой аудитории.

Индивидуальное повышение уровня не рассматривало неудачу как вариант.

Во время этого интервью я подчеркнул важность имени персонажа как в Японии, так и за рубежом. В результате мы решили создать две разные озвучки. Один будет специально адаптирован для нашей японской аудитории, а другой — для поклонников со всего мира.

Он сказал:

Поскольку имена персонажей в японской и международной версии различаются, мы сделали два отдельных дубляжа: один для японского издания, другой для глобального выпуска. Это уникальный подход, которого мы раньше не применяли. Оказывается, у наших японских актеров озвучивания много поклонников за рубежом.

Фурухаси-сан отметил, что они приняли во внимание тех, кто поддерживал дублированную версию. Следовательно, они скорректировали различные аспекты, чтобы каждый чувствовал себя комфортно и непринужденно.

Чтобы обеспечить удобство просмотра тем, кто смотрит аниме с субтитрами, мы корректировали имена персонажей в процессе дубляжа. Таким образом, имена будут лучше соответствовать контексту. Кроме того, мы решили использовать английский язык для фона, титульного экрана и других подобных элементов.

Несмотря на критику после шоу, продюсерская группа действительно заслуживает оваций за свою неустанную работу, которая превратила фильм в мировой феномен.

Несмотря на премьеру второго сезона, восторженные фанаты не могут не чувствовать прилив предвкушения, поскольку первый эпизод значительно повысил их ожидания от продолжения сюжетной линии Сон Джину.

12 января 2025 года выход 2-го эпизода 2-го сезона Solo Leveling выйдет в эфир в полночь (по японскому стандартному времени). Вы можете посмотреть этот выпуск онлайн на Crunchyroll.

Смотрите также

2025-01-08 08:26