Как преданный поклонник дзю-дзюцу кайсен, я должен сказать, что эта манга стала для меня не чем иным, как поездкой на американских горках. Развитие персонажей и повествование на высшем уровне, но что действительно привлекло мое внимание, так это способности Юты Оккоцу. Я помню дни, когда мы все размышляли о том, что главным героем будет Юта, а не Юджи Итадори. Перенесемся в сегодняшний день: кажется, что Юта мог получить несправедливое преимущество не кем иным, как нашим любимым переводчиком Джоном Верри.
В мире дзюдзюцу кайсен Юта Оккоцу выделяется как один из сильнейших чародеев. Первоначально создатель Геге Акутами представлял его главным героем вместо Юдзи Итадори. Однако в «Дзю-дзюцу Кайсен, том 0» он был выбран главным героем, а позже дебютировал в экранизации. Что отличает Юту, так это его уникальная Проклятая техника, известная как Копирование, которая позволяет ему имитировать способности других колдунов.
Хотя утверждается, что Юта может копировать проклятые техники других людей, английский переводчик Джон Верри представил дополнительный аспект способностей Юты. Это неверное истолкование со стороны Верри позволило Юте также скопировать расширения домена. Несмотря на то, что Геге Акутами никогда не улучшал его способности, Джон Верри, по сути, сделал это, внеся это изменение.
Неправильная интерпретация Джона Верри потенциально сделала Юту Оккоцу сильнейшим волшебником дзюдзюцу
Помимо Сатору Годзё, Юта Оккоцу — единственный известный человек, способный победить Рёмэна Сукуна. Его способность копирования позволяет ему имитировать любые проклятые техники, которым он подвергался, даже те, которые являются эксклюзивными для определенных кланов. Однако неожиданно было обнаружено, что Юта также может воспроизводить расширения доменов. В непонятой сцене Юта случайно упоминает, что он может скопировать Храм Зла с помощью Рики.
По словам Джона Верри, похоже, что Юта стремился полностью скопировать владения Сукуны. Это весьма удивительно! До этого открытия я и не предполагал, что Юта способен дублировать чужой домен.
— Мьямура (@Go_Jover), 25 августа 2024 г.
Для фанатов стало шоком, что Юта так долго скрывал такой мощный навык. Однако им не потребовалось много времени, чтобы понять недоразумение, стоящее за этим откровением. Проклятая техника Рёмена Сукуны называется «Святилище», а его расширение домена — «Зловещее святилище». Казалось, что Джон Верри нацелился на первое, а не на второе. Используя свою технику копирования, Юта бросил Королю проклятий серьезную проблему. Если бы вместо этого он использовал свои новые навыки, он мог бы положить конец притеснениям Сукуны.
Некоторые зрители начали думать, что он обладает таким необыкновенным талантом, особенно после того, как Годзё выразил ему доверие. Однако эти предположения иногда могут затруднить понимание читателями, поскольку английский перевод не всегда может быть точным. Если перевод неправильный, это может негативно повлиять на удовольствие читателя от манги. Читатели могут даже усомниться в сочинении Геге Акутами, не подозревая, что их предположение основано на ошибке в интерпретации.
Реакция фанатов на новую способность Юты Оккоцу
Энтузиасты манги обычно отдают приоритет сохранению оригинальной сути манги во время перевода. Однако разные переводы иногда могут привести к разной интерпретации японского текста. Поэтому перед началом любой переводческой работы важно иметь всестороннее понимание. Неверно интерпретированная панель из Jujutsu Kaisen вызвала дискуссии в социальных сетях, фанаты были обеспокоены тем, что незначительные изменения могут привести к значительным изменениям в сюжетной линии в будущем.
Эти неточности могут существенно изменить сюжетную линию; было бы разумно тщательно изучить работу до ее выпуска.
— Тори (@cutietoryxo), 25 августа 2024 г.
Чувак, это неправильные переводы, меняющие сюжет. Как они могли позволить этому человеку продолжать делать это?
— Jovzkie Animation (@JovzkyAnimation) 25 августа 2024 г.
Верри Кайсен — совсем другая история
— 𝐕𝐉☆ (@HeDontMissVj) 25 августа 2024 г.
Братан перевел «Святилище» как «Святилище зла»
— Willdoesediting (@willdoesediting) 25 августа 2024 г.
Джон Верри — причина, по которой я сейчас редко читаю «официальный перевод»
— ✦─YUJIN─✦ (@___d2103) 25 августа 2024 г.
1. Джон Верри и раньше сталкивался с недоразумениями, и подобные проблемы случались и раньше. Мир аниме и манги может рассмотреть возможность принятия мер по предотвращению подобных случаев. Геге Акутами часто подвергается критике за убийство любимых персонажей. Решение проблем с переводом потенциально может еще больше усилить гнев фанатов. Тем не менее, было бы интересно увидеть, как Рёмен Сукуна противостоит своему собственному Зловещему Храму.
Дзюдзюцу Кайсен в настоящее время можно посмотреть на Crunchyroll.
Смотрите также
- В 6-м сезоне «Кобры Кай» в ролях появится мастер боевых искусств-убийц: 13-кратная чемпионка мира Рейна Валландингем — страшный боец в реальной жизни
- Как найти загадочное яйцо на острове Лума
- Лучшие советы и подсказки для Legend Of Mushroom
- Fallout London: все побочные квесты
- Кто такой Билли Клэппер? Объяснение реальной легенды в премьере 5B сезона Йеллоустона
- Вещи, которые мы хотели бы знать перед игрой в «Сталкер 2: Сердце Чернобыля»
- Кобра Кай, 6 сезон: Кто победит в Секай Тайкай, смерть главного героя — это не то, чего любой из нас ожидал
- Как устранить код ошибки 30005 в War Thunder
- Игроки «Сталкера 2» исправляют проблемы с производительностью
- Как решить ошибку нехватки памяти в Сталкер 2: Сердце Чернобыля
2024-08-27 15:25