Ягоды из Pokemon — это анаграммы настоящих фруктов.

Кажется, будто я только что открыл то, что все уже знали! Но, видимо, даже спустя 26 лет после того, как Pokémon Gold и Silver представили ягоды, люди все еще удивляются, узнавая, что название каждой ягоды — либо остроумная анаграмма, либо близкая вариация названия реального фрукта. Я знал это некоторое время, но все равно поразительно видеть реакции!

🧐

Купил акции по совету друга? А друг уже продал. Здесь мы учимся думать своей головой и читать отчётность, а не слушать советы.

Прочитать отчет 10-K

Недавнее онлайн-открытие быстро набрало популярность, получив почти 30 000 лайков и продолжает расти. Я подозреваю, что многие из тех, кто поставил лайк, были удивлены – я бы поспорил на хорошую сумму, что по крайней мере четверть из них не знали этого раньше. Pokémon был довольно скрытен в некоторых своих вариантах именования, делая связи удивительно хорошо спрятанными.

‘Bluk Berry’ — это полный обман, хотя и так.

Окей, так я только что узнал что-то безумное! Я прокручивал Twitter и увидел, как Gale Galleon впадает в панику из-за ягод Pokémon. Оказывается, все они — это анаграммы названий настоящих фруктов! Серьезно, у меня просто взрыв мозга. Звучит глупо, но на самом деле довольно умно, и многие другие люди были так же удивлены, как и я, когда узнали!

Не каждое название ягоды работает одинаково, но я думаю, что те, которые созданы путем перестановки букв, гораздо более креативны, чем сокращенные версии. Мой фаворит — определенно ‘rawst’, на разгадку которого у меня ушло некоторое время! Оно также просто звучит хорошо – мне хочется съесть клубнику, что, конечно, и есть клубника!

Вот быстрый список примеров, на всякий случай, если вы новичок в этом, как Гейл и его группа.

  • Rawst = Strawberry
  • Leppa = Apple
  • Pecha = Peach (никак не связано с Pecharunt, предположительно)
  • Cheri = Cherry
  • Chesto = Каштан
  • Persim = Persimmon
  • Payapa = Papaya
  • Aspear = Pear
  • Oran = Orange
  • Lum = Plum
  • Sitrus = Citrus (как совершенно туманно)
  • Figy = Fig
  • Nomel = Lemon
  • Qualot = Loquat

Для полного списка ознакомьтесь с Bulbapedia!

Очевидно, что некоторые названия покемонов более изобретательны, чем другие. Хотя название ‘Oran’, основанное на слове ‘orange’, довольно прямолинейно, ‘Chesto’ от ‘chestnut’ на самом деле меня удивило! Я также редко думаю о плодах бирюя, поэтому никогда не проводил связи с ‘Qualot’. Это просто доказывает, что креативность, стоящая за названиями покемонов, выходит за рамки огромного количества различных видов.

Смотрите также

2026-03-21 23:05